![]() Spanish also uses the acute accent, but the language also includes others such as the diaeresis (ü) (referred to as an umlaut in German) and the tilde (ñ). In French, for instance, you’ll notice the following diacritic marks used. There are a few different kinds of diacritics or accent marks that are common across Latin languages. It’s the distinction between saying mas (but) and saying más (more) in Spanish. Everyone knows what you mean, right? But in the Spanish language, where accent marks separate a homonym from another word, the difference can be quite critical. They can be a nuisance to hunt down on a keyboard, and surely you have better things to do. You might assume that leaving off these fiddly little marks isn’t a huge deal. You’ll also find accent marks in other languages like Arabic and Hebrew, where they perform functions beyond pronunciation guidance. Usually, these marks indicate changes in pronunciation or are used to differentiate between words that are homonyms (spelled the same but with different meanings). Accent marks are called diacritics and they’re used in languages derived from Latin, like French or Spanish. Take a glimpse at other languages, and you’ll discover all sorts of accent marks and punctuation that looks unfamiliar. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |